Conectamos sua mente diretamente à rede de informação.
Spojili smo njegov um direktno sa mrežom informacija.
Isto é um crime... que leva diretamente à Casa Branca.
Ovo je dokaz, da svi putevi vode do Bele kuæe.
Uma descida rápida pela "Escada" abaixo... diretamente ao seu medo primitivo, diretamente à base da raiva.
Brzi put pravo niz Lestvicu- pravo do instiktivnog straha, pravo do životinjskog besa.
Capitão, estou lendo uma grande assinatura de ressonância diretamente à frente.
Oèitavam jak rezonantni trag ravno ispred.
Em vez disso, vamos diretamente à fonte.
Umesto toga, idemo pravo na izvor.
Este homem está ligado diretamente à AI do chefe de segurança.
Ovaj je spojen direktno na AI šefa sigurnosti.
Os corredores interligando diretamente à sala do portal também serão fechados.
Hodnici za Zvezdana vrata isto æe biti zapeèaæeni.
Enviarei esta nova informação diretamente à Prometheus, e, verei se posso conseguir mais galinha.
Poslat æu nove informacije na Prometheus, i pokušat æu srediti još piletine.
Senhor, as minhas ordens são para levá-lo diretamente à Embaixada e depois ao palácio presidencial.
Nareðeno mi je da vas odvezem ravno u ambasadu. A zatim u predsednièku palatu.
O principal liga diretamente à cidade.
Samo je glavni povezan sa gradom.
É uma segunda-feira magnífica e os 200 belíssimos vencedores do concurso estão indo diretamente à Rádio Rock.
Danas je divan ponedeljak i 200 dobitnika nagrade nam dolaze na Radio Rock.
Eu tive que... encontrar uma forma de ir diretamente à eles.
Morala sam da... pronaðem naèin kako da doðem direktno do njih.
Esta estrada leva diretamente à casa dos humanos.
Ovaj put bi trebalo da nas odvede to kuæe èoveka.
O dispositivo parece precisar de uma... interface humana específica... e essa peça responde diretamente à mim.
Izgleda da uredjaju treba odredjen ljudski interfejs. Ovaj odgovara bas meni.
Não é algo que se pergunta diretamente à sua filha.
To nije pitanje koje možete pitati direktno svoje dijete.
Foi tudo produzido na Division e enviado diretamente à mesa dele.
Био је направљен од стране Одсека, послат директно на његов радни сто.
Ela levará você até uma pista de caminhada que vai diretamente à ponte.
Odvešæe vas do pešaèke staze koja vodi pravo do mosta.
Se feito corretamente, ele nos levará diretamente à Amanda Clarke.
I ako odigramo kako treba, odvešæe nas direktno kod Amande Klark.
Se ameaçar a mim ou às minhas crianças de novo, irei diretamente à polícia.
Ako zapretiš meni ili mojoj deci ponovo, prijaviæu te policiji.
Eu não me reporto diretamente à Nina Sharp, mas indiretamente, às vezes, eu me reporto.
Nisam podreðen Nini Šarp. Ponekad joj podnosim izveštaj.
Temos um ticket de estacionamento que o liga diretamente à cena do crime.
Imamo parkiranje koji ga povezuje direktno na mesto zločina... O, daj ga, Frenk.
O primeiro urso veio diretamente à ele.
Prvi medved je krenuo pravo na njega.
Está me dizendo que você deixou o Stephen Huntley levar o Cameron diretamente à testemunha principal?
Jel ti to meni govoriš da si dopustio Stephen Huntleyu da dovede Camerona ravno do glavnog svjedoka?
Suas ações levaram, diretamente, à morte dele.
Твоји поступци су директно довели до његове смрти.
A taxa de morte para qualquer patógeno baseado no genoma exposto diretamente à luz ultravioleta é superior a 90%.
Stopa umiranja svih patogena na bazi genoma kad se izlože ultraljubièastom svjetlu je preko 90%.
Você evita responder diretamente à minha pergunta, Princesa Azul.
Izbegavaš direktan odgovor na moje pitanje, Plava princezo.
O carro de serviço irá levá-lo diretamente à sua reunião.
Auto ce te odvesti direktno na sastanak sa Dzerijem.
Esse ano, levou Mike Ross diretamente à Charles Forstman.
Ove godine, on je poslao Majka Rosa pravo na Èarlsa Forstmana.
Às vezes, os sentimentos, de forma estranha, podem estar relacionados diretamente à dor.
Ponekad oseæaji mogu biti u èudnoj zajednici s bolom.
Não, precisamos responder diretamente à Rússia, não perder tempo com Israel.
Moramo direktno da odgovorimo Rusiji. A ne da gubimo vreme s Izraelom.
Acontece que... cada missão que executei para eles levou diretamente à morte de alguém.
Ispostavilo se... Svaka misija koju sam radila za njih dovela je do neèije smrti.
Concentre-se no que está diretamente à sua frente, deixe todo o resto sumir.
Koncentriši se na ono što je pred tobom tako da sve ostalo nestaje.
E nos levar diretamente à bomba nuclear dos nazistas.
Da se dohvatimo za gušu dok smo nasukani ovde u Vremenski Tok.
Ligará, pulará o login e te levará diretamente à tela de comando.
Ukljuèiæe se, preskoèiæe ulogovanje i odmah preæi u rad.
Então essa tecnologia, impressão 3D e novas regras de design nos ajudam muito a reduzir o peso, que é a maior preocupação em projetos de aeronaves, porque isso está ligado diretamente à emissão de gases de efeito estufa.
Tako da ova tehnologija 3D štampe i nova pravila dizajna nam zaista pomažu da smanjimo težinu, što je najveći problem u dizajniranju letelica jer je direktno povezan sa emisijom gasova staklene bašte.
E quanto estiver perto, a seção onde está sentado se separa e o conduz diretamente à sua porta.
A kada se približite, odeljak u kom sedite se odvaja i sam vas vozi pravo do kućnog praga.
Relaciona-se diretamente à deficiência intelectual e ao câncer de mama.
Direktno su u vezi sa intelektualnom invalidnošću i rakom dojke.
Este é um dos sites mais conhecidos nesse novo mercado nos quais o doador pode ir diretamente à sala de aula e conectar-se com o que o professor diz que está precisando.
То је једно од најпознатијих тржишта ове врсте, где донатор директно може да уђе у учионицу и повеже се са оним за шта предавач каже да је потребно.
(Risos) E então eu percebi que Eu tinha tomado minha garotinha de oito anos pela mão, e a tinha levado diretamente à pornografia na Internet.
(Smeh) I onda sam shvatila da sam uzela za ruku moju malenu osmogodišnjakinju i povela je u svet internet pornografije.
O que ele fez foi ver o que estava acontecendo em Israel, com uma visão mais abrangente, e pensou em como fazer um sistema de irrigação por gotejamento, que é uma maneira de trazer água diretamente à raiz da planta.
On je video šta se dešava u Izraelu, uzeo je veći pristup, i osmislio kako da napravi sistem za navodanjavanje - kap po kap, što je način donošenja vode direktno do rasada.
E tiveram 45 minutos para fazer um trabalho que os levaria diretamente à realização das metas, mas lhes disseram que poderiam parar a qualquer momento.
И онда им је свима дато 45 минута да раде на нечему што ће их довести до циља, и речено им је да могу престати кад год желе.
1.534236907959s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?